- bitten
- {{stl_51}}{{LABEL="twdeplbitten"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}bitten{{/stl_39}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}bittet{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}bat{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}gebeten{{/stl_41}}{{stl_8}}) {{/stl_8}}{{stl_41}}v{{/stl_41}}{{stl_8}}/{{/stl_8}}{{stl_41}}t{{/stl_41}}{{stl_7}} <po>prosić ({{/stl_7}}{{stl_9}}um Hilfe{{/stl_9}}{{stl_7}} o pomoc;{{/stl_7}}{{stl_9}} um Brot{{/stl_9}}{{stl_7}} o chleb;{{/stl_7}}{{stl_9}} ins Zimmer{{/stl_9}}{{stl_7}} do pokoju;{{/stl_7}}{{stl_9}} zu Tisch{{/stl_9}}{{stl_7}} do stołu;{{/stl_7}}{{stl_9}} zum Tanz{{/stl_9}}{{stl_7}} do tańca);{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zu sich{{/stl_9}}{{stl_42}} (D){{/stl_42}}{{stl_9}} bitten{{/stl_9}}{{stl_7}} prosić przyjść;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}auf ein Glas Wein bitten{{/stl_9}}{{stl_7}} zaprosić{{/stl_7}}{{stl_42}} pf{{/stl_42}}{{stl_7}} na kieliszek wina;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ich bitte Sie, das zu erledigen{{/stl_9}}{{stl_7}} proszę to załatwić;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aber ich bitte Sie!{{/stl_9}}{{stl_7}} ależ proszę pana{{/stl_7}}{{stl_42}} oder{{/stl_42}}{{stl_7}} panią!, ależ bardzo proszę!;{{/stl_7}}{{stl_41}} v/i{{/stl_41}}{{stl_6}} lit{{/stl_6}}{{stl_9}} für jemanden bitten{{/stl_9}}{{stl_7}} wstawi(a)ć się za{{/stl_7}}{{stl_42}} (I){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ich muss doch (sehr) bitten!{{/stl_9}}{{stl_7}} no wie pan(i)!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}wenn ich bitten darf{{/stl_9}}{{stl_7}} pan(i) pozwoli, jeśli wolno prosić;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}darf ich bitten?{{/stl_9}}{{stl_7}} czy mogę prosić (do tańca)?{{/stl_7}}
Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.